新聞英語語句解析(451-2)

Sentences Selected from the News

金 陵

April 20, 2006

每週四上傳

Journalistic Terms, English in the Media , Current Affairs Englsih

 

為何要學習中英新聞辭彙

新聞辭彙(1- 300)均己已先後編入英漢、漢英新聞詞彙5000」(二版)、「英漢、漢英網路英語新聞詞彙」(初版)及「英漢、漢英新聞用語詞典(二版),三書共計16,000語詞,為節省租用網頁空間,均已一一移除,但保留91 300之句選。

 

請先讀新聞英語語句解析指引

    新聞媒體

    紐約時報摘要(天天可讀,並有生字註解)

    紐約時報學習網 (老師專頁 / 學生專頁)

 

1.          Participants take part in a pillow fight event(枕頭戰) during a water festival(潑水節) at Port Dickson, about 120 kilometers (75 miles) south of Kuala Lumpur(吉隆坡), Malaysia.

2.          China has issued a ban on ships entering an area of the East China Sea(東海) near disputed maritime border with Japan while it works on an offshore gas field,  Japanese media reported.

3.          Nepal’s political parties urged people on Sunday to stop paying taxes and international donors to halt aid(停止援助) to the royalist government as an anti-monarchy campaign (反君主立憲運動)widened dramatically.

4.          Iran on Sunday said it would give the Palestinian authority US$50 million (euro41.34 million) in aid, stat-run television reported.  Iranian Foreign Minster Manouchehr Mottaki announced the aid during a conference held in Tehran(德黑蘭) in support of the Palestinians.

5.          Honorary Chairman Lien Chan of the opposition Kuomintang(KMT) led a 170-member delegation to the KMT-CCP(Chinese Communist Party) forum(國共經貿論壇) A total of 115 of them were invited to attend the second dialogue between Lien and Hu yesterday morning.

6.          The Chinese capital, Beijing, has been hit by its eight - and worst sandstorm(沙塵暴) of the year.  Millions of residents woke to find their city covered in a thin film of yellow dust after the storm blew in from the border of China and Mongolia(中蒙邊界).

7.          Premier Su Tseng-chang(行政院長蘇貞昌)  told a regular Cabinet meeting the government should not oppose all the agreements reached at an economic forum in Beijing last Saturday.  "We should not oppose all of them, simply because other people made them," the premier said.

8.          Australian troops landed in the troubled Solomon Islands(索羅門群島) on Wednesday to quell two days of rioting and looting sparked by the election of a new prime minister in the South Pacific nation.  Four military transport planes(軍用運輸機) began delivering 110 troops and 70 police to reinforce(加強) an Australian-led, multinational peacekeeping operation which has been unable to stop the violence against Chinese businesses in the capital Honiara.

9.          A security guard shocked bank customers in a Brazilian bank when he accidentally shot himself in the leg. The customers thought they were caught up in a robbery at the bank. Police arrived but could find no signs of a robbery. The guard finally admitted he had shot himself.

10.      The US-based group Human Rights Watch(人權觀察組織) says it has heard dozens of credible accounts of torture and beatings by police in East Timor(東渧文).  In a report issued on Wednesday, the group calls on the East Timorese government to take urgent action to prevent such abuse becoming routine(習以為常).

 

語句來源:閱聽視自本站「英語資訊」http://www.ep66.com.tw/ER2.htm
閱報工具書:
金陵教授編譯之
(請點)英漢、漢英新聞詞彙5000東華書局出版 (二版)
金陵教授編譯之(請點)英漢、漢英網路英語新聞詞彙」東華書局出版(初版)
東華書局TEL: 02-23114027 分機 31~34 (詳見本站該書廣告)
金陵教授編譯之(請點)英漢、漢英新聞常用語詞典」文鶴書店出版(二版)
文鶴書店TEL: 02-2393-4497

以上三書共計16,000新聞常用語。「大學入學學科能力測驗昨天的英文考題很生活化,沒有艱深的詞彙或內容,毒品奧運電子郵件地震洋芋片都入了題
(聯合報02/12/2001)
「大學入學學科能力測驗昨天的英文考題很生活化,
如基因工程,複製羊等
(聯合報02/03/2002)。這些詞彙在本網站中都有。

三書均按英文字母順序排列,並附中文索引,好找易查,擁三有書,無論閱讀英文報章雜誌,或收看收聽英語新聞,均可暢行無阻,查閱背誦皆有利,教學自修兩相宜。

 

回上頁||回首頁