1.
入學許可室人員: 我們學校 / 學院 / 大學/ 最吸引你的特點是甚麼?
Joe: 我對貴校教職員及學生的比例及外語學院卓越的聲譽印象深刻,我計劃主修英文.
Admissions
Officer: What
features of our school / college/university attract you the most?
Joe: I'm really impressed with the
high faculty/student ratio and the outstanding reputation of
the College of Foreign Languages-- I'm planning on majoring in English.
2.
入學許可室主任:你為什麼要在澳洲 / 加拿大 / 英國 / 美國讀書?
Grace: 我認為澳洲 /加拿大 / 英國 / 美國提供很多好的,現代化設備和教學法的學校
/學院 / 大學,以及很好的英語環境。
Dean of
Admissions: Why
do you want to study in Australia / Canada/the U.K. / the U.S.?
Grace: I think Australia / Canada /
the U.K./ the U.S. offers a lot of good schools /colleges / universities with
modern facilities and teaching methods, as well as an English-speaking
environment.
3.
Professor
Hennessy:你還有申請哪些其它學校 / 學院/ 大學?
Michael:我還申請了大多數在東岸的學校 / 學院/ 大學,如杜克、普林斯頓、羅傑大學,還有北卡大學。.
Professor
Hennessy: What
other schools / colleges / universities have you applied to?
Michael: I've applied mostly to
schools / colleges / universities on the East Coast: Duke, Princeton,
Rutgers, and UNC (the University of North Carolina).
4.
Dean
King:我從你的成績單上注意到你高中二年級之後的成績有顯著的進步,為甚麼?
Cindy:嗯,我了解到如果我不好好努力,我永遠進不了好的學院 /大學,所以我三年級的時候就好好唸書。
Dean King: I notice on your high school
transcript that your grades improved dramatically after your sophomore
year. What happened?
Cindy: Well, I realized that if I
didn't get my act together, I'd never get into a good college / university,
so I really hit the books in my junior year.
5.
入學許可室人員:你認為你最重要的成就是甚麼?
Clark:贏得本州美術獎對我意義重大,我花了六週畫了一幅畫,而且贏得首獎,讓我對自己的能力有很大的信心。
Admissions
Officer: What do
you consider to be your most significant accomplishment?
Clark: Well, winning the state art
contest really meant a lot to me. I spent eight weeks working on one
painting, and winning first prize gave me a lot of confidence in my own
abilities.
6.
入學許可室主任:你認為你和其他申請人有何不同?
Kay:嗯,我確定還有許多傑出的申請人,不過我想從我最後兩年廣泛的參與課外活動可以看得出來我對學院 / 大學會有甚麼貢獻?
Dean of
Admissions: What
would you say sets you apart from most of our other applicants?
Kay: Well, I'm sure there are many
outstanding applicants, but I think that my participation in a wide range of
extracurricular activities during my last two years shows what kind of
contribution I can make to your college / university.
7.
入學許可室人員:從現在起十年內你要做甚麼?
Kevin:如果一切按照計劃,我要在華爾街的投資公司工作。哦,我也想要結婚成家.
Admissions
Officer: What do you
see yourself doing ten years from now?
Kevin: If everything goes according
to plan, I'll be working in an investment firm on Wall Street. Oh, and maybe
I'll be married and have a family, too.
8.
入學許可室秘書:對你而言你認為學院 / 大學生活中最大的挑戰是甚麼?
Tina:遠離家庭、交全新的朋友、保持功課不要落後絕對是挑戰,可是我確定我能做得到。
Admissions
Secretary: What
do you think the biggest challenges of college/university life will be for
you?
Tina: Living away from home, making
all new friends, and keeping up with all my coursework will definitely be
challenging, but I'm sure I'm up to it.
9.
Professor
Hirsch:你認為學院 / 大學教育的重要性是甚麼?
Gary:對我而言,一個理想的學院 / 大學不僅要提供工作的技能,廣泛的知識,而且要有分析複雜環境的能力。
Professor
Hirsch: In your
opinion, what's the importance of a college / university education? Gary: For me, an ideal college / university education
should provide not just job skills, but a wide range of knowledge and the
ability to analyze complex situations.
10.
入學許可室人員:你對進學院 / 大學最大的期望是甚麼?
Gloria:我希望我的課程能有挑戰性,能自動自發地讀書,而且當然還有離家的自由。
Admissions
Officer: What do
you look forward to the most about going to college / university? Gloria: I'm looking forward to being challenged
by my studies, to being able to study independently, and, of course, to the
freedom of living away from home.
題號1--53 之英語怎麼說均已編入「英語怎麼說」有聲書 佳音網路書店
|回上頁|回首頁|
|