BBS Q & A
10 (1-20) ª÷ ³® ¥»¯¸¬°¹ï^¤å¦³¿³½ì¤§¦P¾Ç¸Ñ´b¡A¦b¡u¬F¤j¿ßªÅBBS¯¸¡v¤Î¡u¥x¤j·¦ªL·±¡BBS¯¸¡vªº^¤åªO¤W¡A¦^µª°ÝÃD¡A¨ÃºKn¿ï¾Ü¤w¦^µªªº°ÝÃD»Pµª®×¡A³°Äòµn¿ý¦b¥»¯¸BBS Q & A
(1)¡A(2)¡A(3)¡A(4)¡A(5)¡A(6)¡A(7)¡A(8)¡A(9)¡A(10)¤¤¡A¨Ñºô¤Í°Ñ¾\¡C (1) I
saw him walking into the classroom»P I
saw him walk into the classroom¦³¦ó¤£¦P¡H A. I saw
him walking into the classroom ªí¥Ü§Ú©Ò¬Ý¨ìªº¦æ¬°¥¼§¹¦¨ (incomplete action)¡A¤]´N¬O»¡§Ú¬Ý¨£¥L¨«¶i±Ð«Ç¡A¨S¦³Ä~Äò¬Ý¤U¥h¥L¬O§_§¤¤U·Ç³Æ¤W½Ò¡C ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ (2) Drinking coffee helps me stay awake. ¬°¦ó¦³¨âӰʵü¤¤úp
¡§to¡¨? A. ^¤å¥Îªk¤¤¦³¤@¶µ³W©w¡A´N¬O¦b¬Y¨Ç°Êµü«á¡A¦p¦A¦³°Êµü¡A´N¦b¥¦¤§«e¬Ù
¡¨to¡¨, §Y©Ò¿× infinitive without ¡§to¡¨ ¤U¦C°Êµü§Y¬O¡G behold,
bid, feel, have. hear, let, make, observe, perceive, see, watch. ¨Ò¦p¡GLet me go. She always
sees him smile. µ¥ help 쥻¤]¬Oinfinitive
without ¡§to¡¨. ¨Ò¦p¡GShe helped her mother prepare breakfast. ¬ü°ê^¤å¤£¥Î¡¨to¡¨ ¦ý^°ê^¤å¥Î¡¨to¡¨ ¨Ò¦p¡GShe helped her mother to prepare breakfast. ©Ò¥H§ÚÌ¥i¥H¤£n°O¡¨help¡¨¬O¤£¬Oinfinitive without ¡§to¡¨. ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ (3) bird
watching, bird-watching¨âªÌ§¡¥i¶Ü? A.
bird watching, bird-watching, birdwatching ¤TªÌ§¡¥ibird watcher, bird-watcher, birdwatcher §¡¥i¡A©Ò¥H He went bird
watching yesterday. He went
birdwatching yesterday. ¥ç¥i¡A¦ý¹q¸£¤W¥´birdwatching ¥X²{¬õ©³½u¡A¥¿¦p¦b¹q¸£¤W¥´center ªº^°ê«÷ªkcentre¥X²{¬õ©³½u¤@¼Ë¡A¨Ã«D«÷¿ù¡A¥uªí¥Ü¹q¸£¤£±µ¨ü^°ê«÷ªk¡C ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ (4) in
addition to¬O¤°麽¡H A 1.
in
addition to (¤ù»y¤¶¨tµü) =°£¤F¡K¡KÁÙ besides (¤¶¨tµü) =°£¤F¡K¡KÁÙ ¨Ò¦p¡GJackson speaks
French in addition to English. 2. besides (³s±µ°Æµü)=¦Ó¥B 3. in addition(°Æµü¤ù»y)= °£¤F ¡K¡KÁÙ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ (5) §Ú°O±o¦³¤@¥y¸Ü¥s°µ ¼ô¸Z¥Í»´½° familiarity ______
contempt.¤¤¶¡°Êµü§Ñ¤F¡A ·Ð½Ð¦U¦ì¤j¤H¸Ñµª¤@¤U¡C A Familiarity breeds contempt (No. 203, 800 English Proverbs Explained by Ronald Ridout & Clifford Witting)¡A°ê¤º^º~¦r¨å³£±N¦¹¥yͬ°¡u¼ô¸Z³y¦¨»´©¿¡v¡A¡uª¼Ê²£¥Í»´½°¡v©Î¡u¼ô¸Z¥Í»´½°¡v¡A«Ü¥ÍÀß¡C¥x¥_¤åÅb®Ñ©±Âª©¡i¿Î»yÃã¨å¡j(1993)¤]³o»òĶ¡A¸g¥»¯¸¥D«ù¤H«ØÄ³§ïĶ«á¡A·sª©¡i¿Î»yÃã¨å¡j(2001)§Y§ïĶœU¡uªê¥ÍµS¥iªñ¡A¤H¼ô¤£³ô¿Ë¡v(¥X¦Û¼W¼s©õ®É½å¤å¤@®Ñ) ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ (6) ½Ð°Ý¤@¤U
for ever ©M forever
¦³¤°»ò¤£¦P¡H A forever¥i¥H«÷¬° for ever, ¨âªÌ¨S¦³¤°»ò¤£¦P¡A¥u¬O³q±`¦h¥Îforever ¨Ò¦p¡GThe will live together forever. ©ÎThey will live together for ever. ¥[±j»y®ð¡GThey will live together for ever and ever. ¦¹®É«h¤À¼gforever¬° for ever. ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ (7) ½Ð°Ýþ¤@Ó¬O½Tµª®×¡H I hope you don't mind ___ opening the door. (1) I'm (2) I (3) me (4) my A ¥¿½Tµª®×¬O(4)¡GI hope you don't mind my
opening the door. ©Ò¦³®æmy«áopening¬O°Ê¦Wµü ¤f»y¥i¥H¥Î(3)¡GI hope you don't mind me
opening the door. ¨ü®æme«áopening¬O¤Àµü¡A×¹¢me. ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ (8) ½Ð°Ýlet the cat out of the bag¬O¤°麽·N«ä¡H A
let the cat out
of the bag·N«ä¬O¡G («D¥¿¦¡^¤å) ¬ªÅS¯µ±K
(¤×¨ä¬O«üµL·N¤¤¬ªÅS¯µ±K) (informal
English) to tell a secret, esp. unintentionally ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ (9) in
April 1995, ©Î¬O on April 1995? A ¬Oin April 1995 date «e¥Î on¨Ò¦p¡Gon
April 14, 1995¡Fmonth«e¥Î in ¨Ò¦p¡Gin April year «e¥Î in ¨Ò¦p¡Gin
1995¡FSunday through
Monday«e¥Î on ¨Ò¦p¡GOfficials said on Monday. ¦b·s»D^»y¤¤±`¬Ù畧 on. ¨Ò¦p¡GOfficials said Monday. ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ (10) ¡u§Ú«ä¬G§Ú¦b¡v«ç麽»¡¡H A¡u§Ú«ä¬G§Ú¦b¡v¬Oªk°êõ¾Ç®a²Ã¥dº¸(Rene Descartes)¦W¨¥(maxim)ªº¤¤Ä¶¡C ^ͦ³¨âºØ¦p¤U¡G ¡§I think; therefore, I exist.¡¨ ¡§I think; therefore, I am." (½Ðª`·N¼ÐÂI²Å¸¹) ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ (11) ½Ð°Ýeveryday »Pevery
dayªº®t§O A everyday¡X(adjective§Î®eµü) ¨C¤Ñªº¡F¤é±`ªº ¨Ò¦p: He takes a walk in
everyday clothes.(«KªA) everyday
life, everyday dialogue, everyday English, everyday matters every
day¡X¨C¤Ñ(adverbial phrase°Æµü¤ù»y) ¨Ò¦p: He takes a walk every day.¥L¨C¤Ñ´²¨B (every day ¬O°Æµü¤ù»y¡A×¹¢ takes a walk) ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ (12) ½Ð°Ý¡G¼ÐÃD¸Ì±¤£¯à¤j¼gªº¦r¦³þ¨Ç? A In titles, prepositions,
articles, and conjunctions are not capitalized unless they (¦b¼g¼ÐÃDªº®ÉÔ¡A¤¶¨tµü¡A«aµü¡A³s±µµü³£¤£n¤j¼g¡A°£«D¥¦Ì¬O¼ÐÃDªº ¨Ò¦p¡GMy life in the United Kingdom My Brother and I On Reading Between the Lines(½Í¦r¸Ì¦æ¶¡¡F½Í©¶¥~¤§µ¡F½Í¨¥¥~¤§·N) Prepositions of more than four letters are frequently capitalized in
titles. (¤¶¨tµü¶W¹L¥|Ó¦r¥À®É¡A³q±`³£n¤j¼g) ¨Ò¦p¡GOn Reading Between the Lines (¥HºK¿ý¤Î½Ķ¦Û¥»¤H^¤åµÛ§@¡u¹ê¥Î^¤å¤åªk»P×Ãã¡v(²Ä¤ª©²Ä¤E¨ê) ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ (13) ½Ð°Ý¤@©]±¡«ç»ò»¡¡H A¡u¤@©]±¡¡v¬Oone-night stand. ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ (14) ¥y¤l³Ì«á¬O¤@ÓÁY¼g¦r¥À¡A¤w¦³¥y¸¹¡AÁÙn¤£n¦A¥[¤@Ó¥y¸¹¡H A ¤£n¦A¥[¥y¸¹ ¨Ò¦p¡GIn 1982 the U.S. State
Department invited me to visit Washington D.C. ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ (15) ¦p¦ó¨Ï¥Î³s¦r¸¹¡H A³s¦r¸¹(hyphen)ªº¨Ï¥Î¦p¤U¡G 1. ¼g¤À¼Æ®É¥Î¡GOne-third of the
students are from that school. 2. ¼g¼Æ¦r21- 99®É¥Î¡GThere are thirty-two
students from that school. 3. ¤â¼Æ¤å³¹®É¡A¦æ¥½¼g¤£¤U®É¥Î¡GHe graduated from the His- 4. ³s±µ¨âөΦhÓ³æ¦rÅܦ¨¤@Óµü©Î§Î®eµü®É¥Î¡G a) ¤@Óµü¡Ggreat-grandfather(´¿¯ª¤÷); forget-me-not(¤Å§Ñ§Ú)¡Ftouch-me-not(§t²Û¯ó)¡Ftrouble-maker(³Â·Ð»s³yªÌ)¡Ffather-in-lawµ¥¡C b) §Î®eµü¡Gheart-to-heart talk(½Í¤ß)¡Fonce-in-a-life-time chance(¤d¸üÃø³{ªº¾÷·|)¡Fmouth-to-mouth resuscitation(¤f¹ï¤f¤H¤u©I§l)¡Fnice-looking man; eye-catching
girl; long-legged girl¡Fhard-working student; grim-faced
teacher¡Fkind-hearted man(¤ß¦aµ½¨}ªº¤H)¡Fnarrow-minded man(¤ß¦a¯U¯¶ªº¤H)¡Fone-sided
love(³æÅÊ)¡Fmany-sided man(¦h¤~¦hÃÀªº¤H)µ¥¡C ª`·N¡Ggreat grandfather(°¶¤jªº¯ª¤÷) ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ (16) ¦pªG¤@¸s¤H¥h¦Y¶º¡A¦p¦ó»¡¡A§ÚÌn¤À¶}¥I¿ú? A go Dutch----¦U¦Û¥I±b ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ (17) ¦ó®É¥Î¹L¥h§¹¦¨¦¡¡A¦ó®É¥i¤£¥Î¡H A ¹L¥h§¹¦¨¦¡(past perfect tense)§Y¹L¥hùتº¹L¥h(past in
the past)¡A¹L¥hµo¥Í¨â¥ó¨Æ¡A ¨Ò¦p¡GHe
had left the party when it began. He had left the party before it began. I
arrived at his home after he had left. ¦pªG¥y¤¤¦³®É¶¡«H¸¹¦r(time signals) ¦pbefore, after, «h¥i¤£¥Î¹L¥h§¹¦¨¦¡¡C ¨Ò¦p¡GHe
left the part before it began. I arrived at his home after he left. ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ (18) «ç麽»¡¡u¬¡¨ì¦Ñ¡A¾Ç¨ì¦Ñ¡v¡H A One
is never too old to learn. Never too old to learn. (©Î ¾Ç¤£¹½¦Ñ) ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ (19) ¡u¥Í²z®ÉÄÁ¡v«ç麽»¡¡H A biological
clock / body clock / internal clock ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ (20) ¡u¥Á±J¡v«ç麽»¡¡H A ^°ê¥Îbed and
breakfast(²ºÙB & B) §Y a private house or small hotel that provides a place
to sleep for the night and breakfast for the next morning ©ÎºÙBed
& Breakfast Inn ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ To be continued |